Duolingo

انیمه عجیب Duolingo از همین حالا جنجالی شده است

اپلیکیشن یادگیری زبان Duolingo در حرکتی غیرمنتظره، از ساخت اولین سریال انیمه خود با عنوان «The Final Test» (نبرد نهایی) خبر داده است؛ اقدامی که از همان ابتدا واکنش‌های گسترده و متفاوتی در شبکه‌های اجتماعی به‌دنبال داشت.

این سریال کوتاه شامل پنج قسمت ۶۰ ثانیه‌ای است که از ۱۳ اکتبر در کانال رسمی Duolingo در یوتیوب منتشر می‌شود. تمامی قسمت‌ها به زبان ژاپنی تولید شده و هدف آن، معرفی نسخه‌ی جدید دوره‌های آموزش زبان ژاپنی در این اپلیکیشن است.

Duolingo

در این انیمیشن، شخصیت محبوب Duo و دوستانش با داستانی تازه بازمی‌گردند. پیش از آن‌که به «نگهبانان زنجیره‌ی یادگیری» تبدیل شوند، آن‌ها انسان‌های معمولی بوده‌اند. Duo در این مجموعه به‌عنوان پسری سرسخت، اجتماعی و احساسی معرفی می‌شود که با زبانی مخصوص به خود (شبیه افکت‌های صوتی اپلیکیشن) صحبت می‌کند.

این پروژه توسط استودیو انیمیشن Titmouse (مستقر در لس‌آنجلس) تولید شده و صداپیشگی آن به‌طور کامل به زبان ژاپنی انجام گرفته است. با این حال، همین موضوع باعث ایجاد بحث‌هایی میان کاربران شده است. برخی معتقدند استفاده از واژه‌ی «انیمه» برای اثری که در ژاپن ساخته نشده، نادرست است.

در مقابل، گروهی از طرفداران از این ایده استقبال کرده و تیزر منتشرشده را حاوی ارجاعات جالبی به مجموعه‌هایی مانند Sailor Moon، JoJo’s Bizarre Adventure و Kimetsu No Yaiba دانسته‌اند.

Duolingo هدف از این پروژه را ایجاد ارتباطی عمیق‌تر میان علاقه‌مندان انیمه و یادگیری زبان عنوان کرده است. انتشار این سریال همچنین بخشی از استراتژی جدید این شرکت برای گسترش محتوای خلاقانه در حوزه آموزش زبان محسوب می‌شود.

به نظر می‌رسد جغد سبز معروف دوباره توانسته است با حرکتی غیرمنتظره، توجه کاربران سراسر جهان را به خود جلب کند — این‌بار نه با یادآوری تمرین روزانه، بلکه با حضور در دنیای انیمه.